sábado 15 de marzo de 2008

Curso para (no) aprender inglés

Hoy vamos a (des)aprender inglés. Además, en lugar de comenzar con el clásico "My name is..." vamos directamente a practicar unos trabalenguas complicados, incomprensibles, y que al intentar decirlos, ¡seguramente echaremos unos cuantos escupitajos!

Primera aproximación. Una frase sencillita:

    En español: Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj?

    En ingles: Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?


Versión 2.0. Ampliamos vocabulario:

    En español: Tres brujas 'travestis' miran los botones de tres relojes Swatch. ¿Qué bruja travesti mira los botones de qué reloj Swatch?

    En ingles: Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?


Y por último, ya en el nivel máster del universo, el trabalenguas endemoniadamente complicado:

    En español: Tres brujas suecas transexuales miran los botones de tres relojes 'Swatch' suizos. ¿Qué bruja sueca transexual mira qué botón de qué reloj 'Swatch' suizo?

    En ingles: Three Swedisch switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedisch switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?

1 comentarios:

Akinogal dijo...

This comment has been removed because it linked to malicious content. Learn more.